Pražský výběr
Moc děkujeme, že jste si objednali náš Pražský výběr - balíček našich oblíbených pochutin od našich oblíbených lidí.
A přejeme vám krásné svátky a vše nejlepší do nového roku! Asi nejsme sami, kdo se nemůže dočkat, až tenhle rok skončí.
Zuzka a Honza
Prague’s Finest
Thank you so much for ordering our Prague’s Finest - things we love by people we love. You are great, and we are very grateful.
We also wish you happy holidays and a happy new year. Not sure about you, but we’re about done with 2020.
Zuzi and Jan
WHAT’S INSIDE? - OBSAH BALÍku
Kro Kitchen
Že máme rádi vinohradské Kro Kitchen, to asi není žádné tajemství. Fast food, ale zdravěji a s technikami fine diningu? Ano prosím! Pamatujeme si, jak jsme si poprvé dali jejich kombo s vepřovým kolenem a ochutnávaly všechny ty omáčky a jedna byla lepší než druhá, všechny byly dělané v Kro v kuchyni, byly perfektně ochucené a měly skvělou strukturu. Byly prostě perfektní. No a teď je Kro prodává ve skleničkách, takže v našem balíčku nemohly chybět. Zázvorovou hořčici jsme vybrali, protože je skvělá a zároveň má asi nejširší uplatnění, ale mrkněte se i na jejich piri piri omáčku, švestkovou xo nebo srirachu. Jsou opravdu skvělé.
It is no secret that we love Vinohrady’s Kro Kitchen. Fast food but healthy and with fine dining techniques? Yes please! We remember when we first got their combo with pork knuckle and tastes all of their sauces and one was better than the other, they were all made in Kro’s kitchen, were perfectly seasoned and the texture was great. They were perfect. Well, and when Kro started selling these for the home, we knew we had to get one in our box. We chose the ginger mustard because it is delicious and has the widest use. But have a look at their piri piri sauce, the plum xo or sriracha. They are all amazing.
Melememaso
Honza a Tomáš jsou dlouholetí kamarádi a nadšenci do kvalitního a dobrého jídla. Tomáš pracoval jako šéfkuchař, Honza rozvíjel manažerskou kariéru v bankovnictví. Jednoho večera se ale potkali na pivu, Tomáš přinesl na ochutnání svoji domácí paštiku s pšeničným pivem. V tu chvíli se zrodil plán. Následovalo mnoho společných setkání, zkoušení, ochutnávání, porovnávání... a dnes už Melememaso ochutnáte ve skvělých pražských podnicích. My jejich paštiku poprvé ochutnali v naší milované Bokovce a objednávame si ji skoro pokaždé, když tam jsme. A jejich husí s Bordeaux je vlajkovou lodí jejich produkce, ale my dnes přidali i jejich základní paštiku, která je taky fantastická.
Zuzka radí: Chleba, máslo a pak paštika. Svatá trojice, když si ji objednáme v Bokovce. Ale dá se jíst i bez másla, tedy pokud se vám myšlenka kvalitního života protiví. A bez vína to snad ani nejde.
Jan and Tomáš are both foodies and have been friends forever. Tomáš was a chef and Jan was pursuing a career in banking management. But when they went our for a beer one night (how Czech of them) and Tomáš brought over a taste of his wheat beer paté, a business plan was botn. Many meetings, tests, tastings and comparisons later, Melememaso’s products are now available to taste in Prague’s best establishments. We were introduced to their paté in our beloved Bokovka wine bar, and now we have it whenever we are in Bokovka again. Their goose paté with Bordeaux wine is their flagship, and for a reason, but we’ve also thrown in their standard paté, which is amazing, too.
Zuzi says: Bread, butter and paté. Holy Trinity of our Bokovka orders. But you can eat it without butter, if you are against good life, that is. Wine not optional.
JANOVA PEC
Přiznáme se, že nás Jonášek asi do dvou let vůbec nevěděl, co je to čokoláda. A ani dnes možná neví, co je to mléčná čokoláda. To ale neznamená, že je to asketa. Naopak, je to asi to nejzmlsanější dítě, které jsme kdy viděli, a pokud se rozčiluje nebo pláče, jediné, co ho uklidní, jsou dvě slova: “svačinka” a “dobrůtka”. No a to se pak otevře spíž a vytáhne mrazem sušené ovoce od Janovy pece z Horoměřic. Ano, i velké obchody prodávají mrazem sušené ovoce, ale celé jahody? Ne, to je jenom Janova pec.
Confession time: our little JJ had no idea chocolate existed until he was about two. And even now we’re not sure he knows milk chocolate exists. But that does not mean he doesn’t like to eat. Oh no. He loooooves to eat, and whenever he’s upset or cries, the two words that take the blues away are “snack” and “treat”. And that’s when we open the pantry and take out the freeze-dried fruit by Janova pec from Horoměřice, a small village near Prague. Yes, big shops also sell freeze-dried fruit. But whole strawberries? That’s the domain of Janova pec.
MYŠÁK
Myšák byl na našich prohlídkách jedním z nejoblíbenějších míst. V Praze totiž není mnoho míst, které by byly v provozu tak dlouho pod stejným jménem a se stejnou reputací. A to včetně éry komunismu - Honzova máma ho vždy brala na pohár do Myšáka, když měl na konci roku samé jedničky. Myšák v jeho současné podobě se nám líbí - vezme totiž nějakou klasickou sladkost, kterou možná známe jen v průmyslově vyrobené verzi, a udělá její verzi rukodělnou. A v které pražské cukrárně si dáte lepší kávu? Jejich kokosky jsou přesně takové, jaké mají být - křehké, měkké, delikátní. Jo a pokud si chcete poslechnout náš podcast s Lukášem Pohlem, šéfcukrářem Myšáka, klikněte sem.
Myšák has always been one of the most popular places on our tours: there’s just not that many places in Prague in continuous operation for over a century, under the same name and with the same repute. (Including the Communist years: Jan’s mom used to take him to Myšák for a treat when his end-of-the-year grades were good. He enjoyed both visits. Haha.) Anyway, we like the current version of Myšák - it just takes traditional pastries and sweet treats we’ve may have knows as industrial products only, and does an artisanal version of it. And what pastry shop in Prague serves better coffee? Exactly. Their kokosky biscuits are a great upgrade on the stuff you buy in a supermarket from a box. Oh, and listen to our Podcast with Lukáš Pohl, Myšák’s head pastry chef, here.
ETAPA by PG FOODIES
Gabi a Petr z PG Foodie jsou naši kamarádi (klikněte sem, pokud si chcete poslechnout náš podcast s Gabi a s Petrem) a jsou to jedni z nejmilejších a zároveň nejpracovitějších lidí, co známe. A právě tyhle dvě jejich vlastnosti stojí za úspěchem jejich karlínského bistra Etapa. Otevřeli v lednu a prakticky od prvního dne se u nich dveře netrhly, zároveň byli jedni z prvních, kdo nějak - a úspěšně - reagoval na koronavirovou krizi. Nepropustili jediného zaměstnance. No a jejich granola krásně vystihuje celý jejich podnik - je vynikající, nikde neošizená, skvělá i jen tak na zobání a vlastně i dost zdravá.
Gabi and Petr, aka PG Foodies, are our friends (click here for our podcast with them… in Czech), and they are one of the kindest and hardest working people we know. And these two qualities are the reason behind the success of their Karlín bistro, Etapa. They opened in January and have been packed ever since. They also were among the first to successfully respond to the Covid crisis, not having they lay off a single employee as a result. Their granola nicely encapsulates their entire business: it is delicious, without a single shortcut, delicious even by itself, and actually quite healthy.
HERUFEK
Oblast kolem Čejče je známá zejména vínem- třeba takové Čejkovice vinařskou vesnicí bezesporu jsou a nejlepší vinař v nich - pan Kočařík, kterého navštěvujeme v rámci našich víkendových výletů za víny - se jako konstruktér podílel na výrobě pecí třeba pro Tartine Bakery v San Franciscu, které se vyrábějí právě v Čejči.
A díky Herufkovým je teď Čejč i místem, kde se vyrábí kvalitní čokoláda z bio kakaových bobů z celého světa. Ano, Herufek je bean-to-bar výrobce čokolády, který čokoláda vyrábí, a neroztápí předem připravené směsi. Takhle čokoláda z Dominikánské je jedna z našich nejoblíbenějších.
The area around Čejč in South Moravia is known not only for wine - the neighbouring Čejkovice village is a winemaking village for sure, and the best winemaker there - Mr Kočařík, whose winery is a regular stop on our Moravian wine tasting weekends - was the designer of the oven used by San Francisco’s Tartine Bakery, which was made in Čejč. True story.
And thanks to the Herufeks, Čejč is now known for high-quality chocolate made of organic cocoa beans from around the world. Yes, Herufek is a bean-to-bar chocolate maker - they make chocolate, not melt it. This bar from Dominican beans is one of our favorites.
ŠUFAN
Honza už dlouho tvrdí, že Zuzka je napůl žena, napůl veverka - kdykoli si koupí “granolu s ořechy”, jakmile se ke krabici dostane Zuzka, za malou chvíli Honzovi zůstane jenom granola. Ořechy jsou fuč. A mandlové máslo od Šufana (dříve Šufánek, ale teď si změnili jméno po prohraném soudu s panem Žufánkem) si kupujeme tak často, že jsme si u nich založili velkoobchodní účet, protože se nám to prostě vyplatí. Jako fakt.
Zuzka doporučuje jíst s banánem k snídani, nebo kdykoli jen tak na lžičku.
Jan has been telling for years that Zuzi is half woman, half squirrel: whenever he buys “nutty granola”, the next day, after Zuzi has had her way with the box, he simply has… “granola”. And almond butter by Šufan (they have recently changed their name after a lengthy legal battle with Mr Žufánek, the distiller) is something that we buy so much we have recently become wholesale partners of the producer just to save cost. True story, bro.
Zuzi recommends this with bananas for breakfast, or just by itself.
JEŽKŮV STATEK
Meruňková marmeláda je pro nás jednou z chutí českého léta a když jsme nedávno ochutnali na výletě s kamarády verzi od Ježkova statku, věděli jsme, že ji musíme mít v dalším balíčku. Ježkův statek je už v pražských bio obchodech stálicí a v mnoha ohledech ukázal ostatním producentům, jak citlivě expandovat, aniž by slevil ze svých požadavků - stále si například pěstuje většinu z klíčových vstupů.
Marmeláda je skvělá na chlebu, vynikající na palačince. A nebo jen tak na lžičku? A proč ne?
Apricot jam is one of the tastes of Czech autumn for us, and when we tasted the one by Ježkův statek recently with friends, we knew it had to be in our next box. Ježkův statek has become a household name on the organic store circuit, and they have in many ways paved the way for other producers, expanding sustainably while still growing most of their key ingredients. Great stuff.
Great on bread, fantastic on pancakes. Or just with a spoon? Hey, this is a free country.
ZE STODOLY
Věděli jste, že Česká republika je největším pěstitelem máku na světě? Ne na hlavu, ale v absolutních číslech! Kam se na nás hrabe Afghánistán! A za studena lisovaný makový olej je asi tím nejlepším způsobem, jak ho jíst (samozřejmě na bedně jsou ještě makové buchty a škubánky) - olej zabraňuje křečím, zlepšuje kardiovaskulární oběh a má blahodárný vliv na kůži a vlasy. A samozřejmě i skvěle chutná. Je vynikající do salátů, omáček, nebo na palačinky! Prosím nic v něm nesmažte, ano?
Fun fact: did you know that the Czech Republic grows the most poppies in the world? Not per capita but in absolute number. Move over, Afghanistan! And the cold-pressed poppy oil is one of the best ways of using the produce: it prevents cramps and improves the quality of skin and hair. And the flavor is fantastic, of course. Great in salads, dressings, or on pancakes! Please do not use it to fry anything. (Including your brain - this ain’t that type of poppies.)